Two Lines Press Pack
by Open Letter
Buy more tickets for the best chance to win!
- 1 entry for $5
- 3 entries for $10
- 8 entries for $20
Whether you'll be partying with us in Rochester on November 10th or not, everyone can be part of the night's raffle to help raise funds for the missions of both Open Letter Books and the American Literary Translators Association. Not local? Not a problem. If it can be shipped within the U.S., we'll get it to you.
Dig into a sampling of new titles from Two Lines Press, a San Francisco-based publisher of literature in translation. This pack includes the first novel by a Thai woman to be published in the U.S.; speculative fiction from Sweden that “touch[es] terrorism the way Vonnegut did war”; a polyphonic epic for an era of migrants and border-crossings; a touching, poetic memoir about leaving Tunisia; and a ghost story about a ten-year-old boy piecing together his mother’s past in rural Japan. What more could you want? Best of all, they'll ship right to your door!
- Bright by Duanwad Pimwana; translated from Thai by Mui Poopoksakul
- Beyond Babylon by Igiaba Scego; translated from Italian by Aaron Robertson
- This Tilting World by Colette Fellous; translated from French by Sophie Lewis
- They Will Drown in Their Mothers’ Tears by Johannes Anyuru; translated from Swedish by Saskia Vogel
- Lion Cross Point by Masatsugu Ono; translated from Japanese by Angus Turvill
Two Lines Press is an award-winning press committed to publishing outstanding literature in translation. With the rich publication history of Two Lines serving as its foundation, Two Lines Press specializes in exceptional new writing and overlooked classics that have not previously been translated into English. With books such as Naja Marie Aidt’s Baboon (translated by Denise Newman), which won the 2015 PEN Translation Prize, and Marie NDiaye’s Self-Portrait in Green (translated by Jordan Stump), which won the 2015 CLMP Firecracker Award, Two Lines Press seeks to publish daring and original voices in striking editions.